ベトナム語版【新型コロナウィルス感染症予防対策の徹底について:教育長名通知】
- 公開日
- 2020/12/15
- 更新日
- 2020/12/15
おしらせ
ベトナム語 令和2年12月11日
Kính gởi quý Phụ huynh
太田市教育委員会
教育長 恩田 由之
(学校教育課)
新型コロナウイルス感染症防止対策の徹底について(お願い)
(Yêu cầu) Triệt để thực hiện các biện pháp ngăn ngừa Virus Corona chủng mới
Chân thành cảm ơn quý Phụ huynh luôn thông cảm và cộng tác trong việc giáo dục tại Thành phố chúng tôi.
Theo điều tra của bộ văn hóa thông tin, từ cuối tháng 10 số lượng người nhiễm bệnh có liên quan đến trường học trên toàn quốc đang gia tăng đáng kể, tuy nhiên số lượng lây nhiễm tại mỗi trường học chỉ ở giới hạn 1 người, không lây nhiễm rộng.
Cùng với tình hình này, trong tỉnh không phát sinh lây nhiễm tập thể, cho đến hiện tại các ca lây nhiễm của học sinh đều xuất phát trong gia đình.
Trong tỉnh mặc dù đã nâng cảnh báo lên mức độ ‘‘3’’ tuy nhiên. có thể nói việc hợp tác của gia đình và nhà trường là đều quan trọng hơn bao giờ hết nhằm tiếp tục ngăn ngừa sự lây lan của dịch bệnh.
Vì vậy, chúng tôi rất mong quý Phụ huynh cộng tác thực hiện đầy đủ những điều sau đây:
Ký
1 Về việc quản lý sức khỏe của học sinh - nhi đồng và những người sống chung.
○ Tiếp tục thực hiện đo thân nhiệt hằng ngày và ghi vào bảng theo dõi sức khỏe.
○ Nếu sốt hoặc nhận thấy có triệu chứng cảm hãy nghỉ ngơi tại nhà đến khi khỏi bệnh.
○ Nếu những người sống chung có triệu chứng cảm hoặc lo lắng lây nhiễm trong gia đình xin đừng cho trẻ đến trường.(Trường hợp này không tính là nghỉ học, tính vào trường hợp tạm dừng đi học).
2 Về thông tin xét nghiệm và báo cáo kết quả.
○ Nếu trẻ xét nghiệm PCR phải nhanh chóng báo cáo cho trường học, sau khi có kết quả thì lập tức thông báo cho trường.
○ Nếu người sống chung xét nghiệm PCR, khi đó trẻ có khả năng trở thành ‘‘Người tiếp xúc gần’’, vì vậy hãy nhanh chóng báo cáo với trường học.
○ Nhằm ngăn ngừa lây nhiễm, hãy cho trẻ nghỉ tại nhà đến khi người sống chung có kết quả xét nghiệm. Rất mong cộng tác.
3 Về hoạt động trong ngày nghỉ và kỳ nghỉ dài.
○ Ngoài sinh hoạt trường học hãy chú ý tránh 3 không ‘‘Không tiếp xúc gần- Không tập trung đông người- Không ở nơi không gian bí’’ và ‘‘Rửa tay- Đeo khẩu trang- Thông khí’’ nhằm ngăn ngừa lây nhiễm.
○ Tết sắp đến cũng rất mong quý Phụ huynh cộng tác trong việc hạn chế tụ tập người thân, ăn uống đông người nhằm phòng ngừa lây nhiễm.
4 Về việc đối ứng của nhà trường khi có người lây nhiễm trong trường học.
○ Nếu có học sinh- nhi đồng bị nhiễm, trường học sẽ liên hệ chặt chẽ với trung tâm y tế xác nhận người tiếp xúc gần và tham vấn với Ủy ban giáo dục để nhận quyết định đóng cửa trường học nếu cần thiết.
○ Chúng tôi xin phép không cung cấp thông tin cụ thể của người bị nhiễm bệnh nhằm bảo vệ thông tin cá nhân.
○ Xin lưu ý rằng tất cả mọi người đều có thể bị nhiễm hoặc là người tiếp xúc gần, vì vậy hãy thông cảm, hiểu về quyền con người cũng như tôn trọng bảo vệ thông tin cá nhân.